Некоторые сцены фильма «Легенда о Сурамской крепости» просто завораживают, а пластику персидского танца невозможно забыть. В то же время трудно сразу понять образный язык некоторых сцен. Например, сцену превращения младенца в овцу. Картина имеет то свойство, что чем больше её смотришь, тем больше она раскрывается и делается многослойной. Она воспринимается не как фильм, а как спектакль, который от одного представления к другому уточняется. Здесь надо было следить за второй линией — Осман-аги, грузина, который совершил преступление, мстя за смерть матери и оскорбление. Он отомстил, удрал в Персию, принял там мусульманство, мусульманское имя, стал купцом, разбогател и всю жизнь мучился, что лишил себя родины и предал веру. И возвращенье его в христианство и месть ему мусульманской духовной общины — это всё монументально и типично для Грузии, когда мусульманство заразило Кавказ и Балканы, когда персы требовали омусульманивания. И это шло по разным линиям. Проникновение мусульманской культуры, косметики, костюма, обычаев, языка, торговли, влияния орнамента на ковры и вышивку — всё это не так просто. Купцы богатели, когда принимали мусульманство, надевали чалму. Даже царь Ираклий носил мусульманскую чалму и одежду. Конечно, он был вынужден, это были условия плена, условия мусульманской эгиды. Это будто бы предательство — надеть чалму, но это и дипломатия, и хитрость, и стратегия. Посмотреть фильм «Легенда о Сурамской крепости» можно на кино-портале http://the-smurfs.ru/.
И вот Осман-ага. Надо проследить, как он приходит в чужой мир и как чем больше он уходит от христианской земли, тем больше теряет основу и связь с ней, как превращается в мусульманина, который всю жизнь мучается, обладая имуществом и золотом, наконец, как возвращается к христианской вере через муки смерти.
Эпизод, превращения младенца в овцу — это страсти Осман-аги. Он мечтает вернуться в Грузию, где он смог бы искупить свой грех. В этом эпизоде, который я очень люблю, он становится шафером на свадьбе и пьянеет от чёрного вина; ему видится Богородица, которая разрешает ему перекреститься в христианском соборе, хотя он мусульманин. Богородица просит принести дитя и показать народу. И народ, восхищённый красотой ребёнка, спрашивает: «Чей это ребёнок?» Осман-ога отвечает: «Мой это ребёнок!» И вдруг видит, что на руках у него не ребёнок, а овца. Он выходит из собора и, протрезвляясь, кричит: «Кто напоил меня чёрным вином?» И кто-то ему говорит: «Я дам тебе белого молока, и ты успокоишься». В этих эпизодах вычерчиваются страсти того смутного времени, которое спустилось не только на Грузию, но и на Армению, и на весь христианский мир, куда проникло нашествие мусульман. Потому и костюм странный, потому и на грузинских героях костюмы с мусульманскими элементами. Но я искал проявления национального характера в подвиге. Чтобы именно в подвиге был выражен дух нации, а подвиг мог совершиться и в мусульманском костюме.
Выражаем благодарность интернет-ресурсу http://samuithailand.net/ за предоставленные документальные материалы и информацию, которая послужила исходным материалом для написания этой статьи. Автор статьи Артур Гаргевосян, актер Ереванского театра "АрменТеско".
|